All That Jazz!
Katja
Toivola's Photo Exhibit
Katja Toivolan valokuvanäyttely
June
15 - July 3, 2015: Exhibit was part of Savitaipale Soi Festival
15.
kesäkuuta - 3. heinäkuuta, 2015: Näyttely oli osa Savitaipale Soi
-tapahtumaa
|
Pictures can be purchased on
Etsy: www.etsy.com/shop/ktNOLAphotography,
please inquire about different sizes & framing
ktNOLAphotography is on
Facebook: www.facebook.com/ktNOLAphotography
Kuvat
ovat ostettavissa Etsystä: www.etsy.com/shop/ktNOLAphotography,
tiedustele eri kokoja ja
kehystystä
ktNOLAphotography on
Facebookissa: www.facebook.com/ktNOLAphotography
The
exhibit was sponsored by Hakamäki
Pharmacy.
Näyttelyä
tuki Hakamäen
Apteekki.
Thanks
to Mika Terho for initiating the idea and to Natalie Keto-Girgin for
planning assistance.
Kiitokset
Mika Terholle näyttelyideasta ja Natalie Keto-Girginille
suunnitteluavusta.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
All pictures have been taken
in New Orleans, Louisiana. The city, known as the cradle of jazz, is full
of European, Caribbean, and African influence and is, due to its rich
history, one of the most interesting and cultured cities in the United
States.
The pictures are a play
of light and shadow, rays of sunshine, the surrealistic atmosphere of the
carnival season, fairytale like sceneries, historical buildings, the warm
ambience of jazz concerts, timeless traditions and rituals, and the
blazing colors of the Mardi Gras Indians. Pictures are moments and moments
are pictures.
I hope you enjoy the
exhibit!
Kaikki näyttelyn kuvat on
otettu New Orleansissa, Louisianassa. Jazzin
kehtona tunnettu kaupunki on tulvillaan eurooppalaisia, karibialaisia ja
afrikkalaisia vaikutteita ja on rikkaan historiansa ansiosta yksi
Yhdysvaltojen mielenkiintoisimmista ja kulttuurintäyteisimmistä
kaupungeista.
Kuvissa
leikittelevät valot ja varjot, auringonsäteet, karnevaalikauden
surrealistinen tunnelma, sadunomaiset maisemat, historialliset rakennukset,
jazz-konserttien lämmin henki, ajattomat perinteet ja rituaalit sekä
Mardi Gras -intiaanien väriloisto. Kuvat ovat hetkiä ja hetket ovat
kuvia.
Toivottavasti
nautit näyttelystä!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Trombonist, ethnomusicologist
Katja Toivola visited New Orleans for the first time in 1995. Nowadays,
she lives in the city permanently and makes a living playing jazz on her
own and together with her husband, trumpeter Leroy Jones.
Toivola's longtime
passion is photography, and her pictures combine in a distinctive way New
Orleans' ever pulsating rhythm and the poetic beauty of the birthplace of
jazz.
Katja Toivola hails
from Helsinki, but her family are long-term summer residents of
Taipalsaari's Mielakansaari since decades.
Pasunisti,
etnomusikologi Katja Toivola teki ensimmäisen matkansa New Orleansiin
vuonna 1995. Nykyisin hän asuu kaupungissa vakituisesti ja elättää
itsensä soittamalla jazzia sekä omillaan että yhdessä miehensä,
trumpetisti Leroy Jonesin kanssa.
Toivolan
pitkäaikainen intohimo on valokuvaus, ja hänen kuvissaan yhdistyvät
ainutlaatuisella tavalla New Orleansin alati sykkivä rytmi sekä jazzin
syntymäkaupungin runollinen kauneus.
Katja
Toivola on kotoisin Helsingistä, mutta suku on Taipalsaaren
Mielakansaaren pitkäaikaisia kesäasukkaita jo vuosikymmenten takaa.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
|
|
Preservation
Hall Carriageway (2013)
Portti Preservation Halliin
Preservation Hall, located at 726 St. Peter Street, is
New Orleans' most iconic jazz venue. Sitting on the carriageway bench is
drummer Ernie Elly, who is known for his work with the likes of Ray
Charles and Sam Cooke as well as "Who's Who" of New Orleans
Jazz.
Preservation Hall,
osoitteeltaan 726 St. Peter Street, on New Orleansin tunnetuin jazz-klubi.
Porttikäytävän penkillä
istuu rumpali Ernie Elly,
joka tunnetaan työstään
Ray Charlesin, Sam
Cooken sekä New Orleans
-jazzin huippujen kanssa.
|
|
Direction (2012)
Suunta
The
Monday night band at Preservation Hall is called the Preservation Hall
Jazz Masters and its leader is trumpeter Leroy Jones. In this picture
bassist Mitchell Player, pianist Meghan Swartz, and tenor saxophonist
Daniel "Weenie" Farrow are listening to the trumpet solo.
Maanantai-iltaisin
Preservation Hallissa soittaa Preservation Hall Jazz Masters, jota johtaa
trumpetisti Leroy Jones. Tässa
kuvassa basisti Mitchell Player, pianisti Meghan Swartz ja
tenorisaksofonisti Daniel "Weenie" Farrow kuuntelevat
trumpettisooloa.
|
|
Gregg
Stafford (2014)
Trumpeter
Gregg Stafford leads the band at Preservation Hall with his unique touch.
The audience is seated on the floor and listens intently.
Trumpetisti
Gregg Stafford johtaa bändiä Preservation Hallissa uniikilla otteellaan.
Yleisö istuu lattialla ja kuuntelee keskittyneesti.
|
|
Gregg
Singing (2014)
Gregg laulaa
The
music at Preservation Hall is completely unamplified and acoustic. When
musicians sing, the audience hangs on to every phrase and is swept up in
the moment.
Preservation
Hallissa soitetaan täysin akustisesti ilman mitään vahvistimia. Kun
muusikot laulavat, yleisö seuraa jokaista fraasia ja eläytyy laulun
sanomaan.
|
|
Daniel
Farrow (2012)
Saxophonist
Daniel "Weenie" Farrow has played at Preservation Hall for over
20 years. His warm sound and melodic approach bring to mind the jazz
greats of years gone by.
Saksofonisti
Daniel "Weenie" Farrow soittanut Preservation Hallissa yli 20
vuotta. Hänen lämmin soundinsa ja melodinen soittonsa tuovat mieleen
entisaikojen jazz-mestarit.
|
|
Spring In Armstrong Park (2013)
Kevät Armstrong-puistossa
Armstrong
Park is awakening to spring as the scent of the pink saucer magnolia
flowers fills the air.
Armstrong-puisto
herää kevääseen kun kiinalaisen magnolian vaaleanpunaisten kukkien
tuoksu täyttää ilman.
|
|
Cactus
(2012)
Kaktus
These beautiful houses can be found on Constance
Street, in the uptown Irish Channel neighborhood. Caribbean
colors and tropical vegetation bring out the architectural details.
Nämä
kauniit talot ovat Constance Streetillä, yläkaupungin Irish Channel -kaupuginosassa.
Karibialaistyylinen väriloisto ja trooppinen kasvillisuus tuovat esille
arkkitehtuurisia yksityiskohtia.
|
|
Decatur
Street (2014)
Decatur
Street is located between the French Quarter and the Mississippi River.
Tujague's Restaurant was founded already in 1856 and is still popular
amongst the locals. The colonnade on the right is part of the old French
Market bazaar area.
Decatur
Street on ranskalaisen korttelin ja Mississippi-joen välissä. Ravintola
Tujague's perustettiin jo vuonna 1856 ja on edelleen paikallisten
suosiossa. Oikeanpuoleinen pylväskäytävä
on osa vanhaa French Market -basaarialuetta.
|
|
Treme Brass
Band (2012)
One
of the better known brass bands in the city, the Treme Brass Band, is seen
here taking a break from a music video shoot for the Red Hot Chili
Peppers' "Brendan's Death Song." The picture is taken in the 6th
Ward, also known as Tremé.
Tässä
kuvassa Treme Brass Band, eräs New Orleansin tunnetuimmista brass
bandeistä, pitää taukoa osallistuessaan Red Hot Chili Peppersin
"Brendan's Death Song" -musiikkivideon kuvauksiin. Kuva on otettu kuudennessa kaupunginosassa (ward), joka tunnetaan myöskin
nimellä Tremé.
|
|
Sudan
Social Aid & Pleasure Club (2012)
Sudan Social Aid & Pleasure
Club holds its annual parade in November and marches through Tremé and
the Seventh Ward. This picture was taken in the beginning of the 2012
parade, right before the first stop on Ursulines Avenue. Social Aid &
Pleasure Clubs are benevolent societies that got their start after slavery
was abolished and the African-American population was left outside the
society and its safety nets. Various associations and clubs were founded,
and in addition to guaranteeing their members assistance in case of
illness or death they also organize different parades, events, and
fundraisers.
Sudan
Social Aid & Pleasure Club järjestää vuosittaisen paraatinsa
marraskuussa ja marssii Tremén ja seitsemännen kaupuginosan läpi. Tämä
kuva on vuoden 2012 paraatin alusta, juuri ennen sen ensimmäistä taukoa
Ursulines Avenuella. Social Aid & Pleasure -klubit ovat yleishyödyllisiä
järjestöjä, jotka saivat alkunsa orjuuden lakkauttamisen jälkeen,
jolloin afroamerikkalainen väestö jäi varsinaisen yhteiskunnan ja sen
turvaverkkojen ulkopuolelle. Erilaisia yhdistyksiä perustettiin, ja sen
lisäksi että ne takaavat jäsenilleen apua esimerkiksi sairas- ja
kuolemantapauksissa ne myös järjestävät erilaisia paraateja, juhlia ja
varainkeruutilaisuuksia.
|
|
Keep'N
It Real Social Aid & Pleasure Club (2015)
Second
Lines provide the main work opportunities for brass bands. A Second Line
parade is like a moving block party where brass bands and the Social Aid
& Pleasure Club dancers perform. The parades last four hours and the
routes are about 3-5 miles long (5-8 km). Keep'N It Real Social Aid &
Pleasure Club's annual parade is in March and meanders through the 6th and
7th Wards. This is a picture of the ladies auxiliary and the 21st Century
Brass Band.
Second
line -paraatit ovat eräitä brass bandien päätyötilaisuuksia. Kyseessä on kulkue, eräänlainen liikkuva korttelijuhla,
jossa esiintyvät brass bandit ja Social Aid & Pleasure -klubien
tanssiryhmät. Paraati kestää neljä tuntia ja reitti on noin 5-8
kilometrin mittainen. Keep'N It Real Social Aid & Pleasure -klubin
vuosittainen paraati on maaliskuussa ja se kulkee kuudennen ja seitsemännen
kaupunginosan läpi. Tässä kuvassa on naisten alajaosto sekä 21st
Century Brass Band.
|
|
Last Walk (2013)
Viimeinen matka
Jazz
Funerals that feature a brass band playing jazz have been common within
the African American community since the early 1900s. In these events,
after the casket has been lowered or cut loose, the band plays happy,
up-tempo Second Line music and the parade is joined by passersby and
others who didn't necessarily participate in the funeral ceremony. This
picture is from record producer George H. Buck's funeral in December 2013.
Jazz
Funerals -tilaisuudet, hautajaiset, joissa esiintyy jazzia soittava brass
band, ovat olleet yleisiä mustan väestön keskuudessa 1900-luvun
alkuvuosikymmeniltä lähtien. Näissä tilaisuuksissa orkesteri alkaa
soittaa arkun laskemisen jälkeen iloista, nopeatempoista Second Line -musiikkia,
ja paraatiin liittyy myös ohikulkijoita ja muita ihmisiä, jotka eivät
osallistuneet varsinaisiin hautajaisiin. Tämä
kuva on levytuottaja George H. Buckin hautajaisista joulukuussa 2013.
|
|
Funeral in Tremé (2012)
Hautajaiset Treméssä
This
picture is from Uncle Lionel Batiste's final funeral parade on Monday July
23rd, 2012. Gregg Stafford, most often seen playing the trumpet, is shown
here with his bass drum. Everyone's Uncle, Mr. Lionel Batiste was born on
February 11, 1931 and flew away July 8, 2012.
Tämä
kuva on bassorumpali Uncle Lionel Batisten hautajaisparaatista 23. heinäkuuta
2012. Gregg Stafford, joka useimmiten soittaa trumpettia, nähdään tässä
bassorumpunsa kanssa. Kaikkien setä, Lionel Batiste oli syntynyt 11.
helmikuuta 1931 ja kuoli 8. heinäkuuta 2012.
|
|
Lock & Key (2012)
Lukkojen takana
This
old gate guarded a beautifully overgrown front yard on Ursulines Avenue in
the heart of Tremé.
Tämä
vanha portti vartioi villiintynyttä etupihaa Ursulines Avenuella, Tremén
kaupunginosan sydämessä.
|
|
French Quarter Sunday (2012)
Sunnuntai ranskalaisessa korttelissa
The
timelessness of the French Quarter is shown in this weekend scene. Only
the vehicles reveal the epoch.
Tästä
viikonloppuaamun otoksesta käy ilmi ranskalaisen korttelin ajattomuus -
vain autot paljastavat epookin.
|
|
Jackson Square (2012)
This
is a quintessential New Orleans view: Jackson Square with the mule-drawn
carriages and St. Louis Cathedral in the background.
Klassinen
New Orleans -kuvakulma: Jackson Square -aukio muulikärryineen ja
taustalla kohoava St. Louisin katedraali.
|
|
Mardi Gras Indian (2015)
Mardi
Gras Indians are African Americans that are honoring the Native Americans
by costuming as Indians. There are tens of Mardi Gras Indian tribes in New
Orleans and each has their chiefs and a strict intertribal hierarchy. The
supremely decorative suits are sewn throughout the year and displayed for
the first time on Mardi Gras morning. Just like the Social Aid &
Pleasure Clubs, the Mardi Gras Indian tribes are benevolent associations
that function in the poorer sections of the city. The Mardi Gras Indian
tradition dates back over a hundred years. This picture, taken at the New
Orleans Jazz & Heritage Festival that schedules daily Indian parades,
is of Kenneth “Skeeter” Bruce of the Apache Hunters.
Mardi
Gras -intiaanit ovat afroamerikkalaisia, jotka kunnioittavat Amerikan
alkuperäisväestöä pukeutumalla intiaaniasuihin. New Orleansissa on
useita kymmeniä Mardi Gras -intiaaniheimoja, joilla kaikilla on omat
johtajansa ja tarkka heimonsisäinen hierarkia. Erittäin koristeellisia
asuja valmistetaan koko vuosi ja uudet asut esitellään aina Mardi
Gras’n eli laskiaistiistain aamuna. Social Aid & Pleasure -klubien
tapaan myös intiaaniheimot ovat yleishyödyllisiä järjestöjä, jotka
toimivat lähinnä kaupungin rappeutuneilla alueilla. Mardi Gras Indians -perinne
on yli satavuotias. Tämä kuva Apache Huntersiin kuuluvasta Kenneth
“Skeeter” Brucesta on otettu New Orleans Jazz & Heritage -festivaalilla,
jonka ohjelmassa on päivittäisiä intiaaniryhmien paraateja.
|
|
Fi-Yi-Yi Spy Boy (2015)
Albert
Polite Jr. is the Spy Boy for the Fi-Yi-Yi Indian tribe. He is seen here
on Mardi Gras Day wearing a bright pink suit honoring the recent passing
of his wife to breast cancer.
Albert
Polite Jr. on Fi-Yi-Yi -intiaaniheimon Spy Boy eli vakooja.
Vaaleanpunainen asu on kunnianosoitus hänen vaimolleen joka menehtyi
hiljattain rintasyöpään.
|
|
Drum Section
(2014)
Rumpusektio
Krewe
of Cork carnival association always hires Freddie Lonzo's Cork Poppas
Brass Band for its parades. These are drummers Kerry Brown and Anthony
Bennett taking a break.
Krewe of Cork
-karnevaalijärjestön paraateissa soittaa Freddie Lonzo's Cork Poppas
Brass Band. Tässä
kuvassa pitävät taukoa rumpalit Kerry Brown ja Anthony Bennett.
|
|
Mardi Gras Day (2013)
The
Mardi Gras day revelry of the Secret Society of Saint Anne wraps up every
year on the Mississippi where club and band members reflect on the dearly
departed. Mardi Gras or Fat Tuesday is the last day of the carnival season
and the day when weeks of merrymaking reaches its pinnacle.
Secret
Society of Saint Anne eli Pyhän Annen salajärjestö aloittaa Mardi Gras
-päivän paraatinsa aamukymmeneltä ja se päättyy noin viisi tuntia myöhemmin
Mississippi-joen rannalle, jossa muistellaan vuoden aikana kuolleita jäseniä.
Mardi Gras eli laskiaistiistai on karnevaalin päätöspäivä ja siihen
kulminoituu viikkoja kestänyt juhlinta.
|
|
Mardi
Gras Day On Royal Street (2015)
Mardi Gras -päivä Royal Streetillä
Surreal and timeless Mardi Gras
Day afternoon on Royal Street, in the heart of the French Quarter.
Surrealistinen
ja ajaton laskiaistiistain iltapäivä Royal Streetillä, ranskalaisen
korttelin ytimessä.
|
|
Blow (2013)
Puhallus
Leroy
Jones is
one of New Orleans’ most highly respected trumpet players, who combines
in his versatile playing both traditional and modern elements in a unique
way.
Leroy
Jones on
New Orleansin arvostetuimpia trumpetisteja, jonka soitossa yhdistyvät sekä
perinteiset että modernit vaikutteet uniikilla tavalla.
|
|
Jazz Hands
(2015)
Jazzkädet
Trumpeter
Leroy Jones and his custom made Harrelson trumpet.
Trumpetisti
Leroy Jones ja hänen mittatilaustyönä valmistettu Harrelson-trumpetti.
|
|
Night Sky (2013)
Yötaivas
A
magical French Quarter scenery showing a couple walking down Orleans
Street toward St. Louis Cathedral.
Maaginen
iltamaisema ranskalaisesta korttelista: pariskunta kulkee Orleans Streetiä
kohti St. Louisin katedraalia.
|
|
Saints
Fan (2013)
American
football and the New Orleans Saints are very important, especially with
the team's success following the 2005 floods and their 2009 Super Bowl
win. Trumpeter and Saints fan Leroy Jones peeks out of his Tremé home
window.
Amerikkalainen
jalkapallo ja New Orleansin joukkue Saints ovat tärkeitä varsinkin
vuoden 2005 tulvia seuranneen menestyksen ja vuoden 2009 Superbowl-voiton
jälkeen. Trumpetisti ja Saints-fani Leroy Jones kurkistaa Tremén kotinsa
ikkunasta.
|
|
Freddie Lonzo (2012)
A
play on color and movement, this portrait of stellar New Orleans
trombonist Freddie Lonzo was captured during the annual parade of the
Krewe of Cork carnival club.
Värin
ja liikkeen leikkiä, tämä potretti New Orleansin tähtipasunisti
Freddie Lonzosta on otettu Krewe of Cork -karnevaaliklubin vuosittaisen
paraatin aikana.
|